« Учение - свет! »

Бюро переводов

Звоните нам:

(093) 128-78-90 CallBack

Знание одного или нескольких иностранных языков могут быть полезными в широком диапазоне профессий. Для некоторых видов работ, таких как перевод, толкование и преподавание языка, языковые навыки являются одним из основных требований. Для других профессий порой необходимо сочетание языков и других качеств, знаний и навыков.

Профессии со знанием иностранных языков

Они включают в себя работы в качестве переводчика устного или письменного, преподавателя языка или лингвиста. Для первых трех нужно глубокое знание одного или нескольких иностранных языков. Лингвисты не обязаны говорить на иностранных языках, но знание языка может пригодиться для них.

Перевод письменный

Материал может включать в себя руководство по эксплуатации, бизнес-отчеты, деловую переписку, юридические документы, веб-сайты, субтитры к фильмам, песни и литературу.

Чтобы быть переводчиком, вы должны писать и выражать себя очень хорошо как на родном, так и на иностранном языках. Дополнительные знания других предметов также важно, особенно, если перевод выполняется не на общую тематику.

Переводчики используют словари, Интернет и другие справочные материалы. Некоторые также используют программное обеспечение, например TRADOS.

Устный перевод

Переводчики работают на конференциях, встречах. Есть два вида устного перевода: синхронный и последовательный перевода.

Синхронный перевод обычно происходит на больших конференциях и совещаниях, где переводчик сидит в звуконепроницаемой кабине в наушниках и переводит делегатов в микрофон. Синхронный перевод — напряженная и, обычно, хорошо оплачиваемая работу. Синхронные переводчики часто работают в команде.

Последовательный перевод предполагает предоставление перевода после того, оратор говорит, и часто перевод происходит в обоих направлениях. Последовательный перевод может происходить при встречах, дискуссиях между политиками, бизнесменами и журналистами, а также в залах судебных заседаний и больницах.

Преподавание языка

Обучение может включать в себя преподавание иностранного языка для студентов. Существует много способов преподавания языков: некоторые люди получают степени в предмете, который интересует их, а затем приобретают квалификацию в аспирантуре, некоторые проводят научные исследования на университетском уровне, а некоторые начинают работать ассистентами, а потом получают профессиональную квалификацию.

Языкознание

Лингвистика — это научное изучение языка. Лингвисты изучают характер и особенности языка. Есть много различных специализаций под эгидой лингвистики, в том числе:

Теоретическая лингвистика

Фонетика, изучение физических звуков языка, в частности, произведения и восприятия этих звуков.

Фонология, изучение того, как звуки организованы и используются в языках для кодирования смысла.

Морфология, изучение внутренней структуры слова.

Синтаксис, изучением правил, которые регулируют то, как слова формируются в предложение.

Семантика, изучение смысла.

Прагматика, изучение различных методов общения.

Прикладная лингвистика, изучение приобретения родного языка и обучение остальным.

Психолингвистика, изучение связи между мышлением и использованием языка.

Нейролингвистика, изучение нейронных механизмов, участвующих в понимании, произведении и абстрактном знании языка.

Социологическое, изучение взаимосвязи между языком и обществом.

Историческая лингвистика, исследование происхождения слов.

Антропологическая лингвистика, исследование отношений между языком и культурой.

Дискурс-анализ, изучение языка в контексте разговора.

Лингвисты работать в различных организациях, в том числе университетах и колледжах, высокотехнологичных компаниях, научно-исследовательских институтах, консалтинговых фирмах и т.п.

Ниже приведены примеры смежных с лингвистикой сфер