« Учение - свет! »

Бюро переводов

Звоните нам:

(093) 128-78-90 CallBack

Спешим вас немедленно расстроить, если вы полагаете, что американское слово «Friday» («пятница») образовано от слияния слов «free» и «day» («свободный» и «день»). Все обстоит совершенно иначе, невзирая на то, что пятый день недели предшествует выходным.

Давайте думать логически. То, что пятница – последний рабочий день, истинно в первую очередь для наших традиций. Но, вместе с тем, мы не встречаем упоминаний о пятнице как о дне, в который принято не работать. Соответственно, слово «free» может обозначать еще что-то, кроме свободы.

Официальная версия этимологии слова связана с именем богини – Frig. Похожее слово присутствует и в других языках, представляющих германскую и скандинавскую группы.

Изначально, древнеанглийский вариант слова звучал как «Frigga’s day» («день Фригги»). Именно так нарекли в Германии богиню брака и любви. Ее полномочия – такие же, как у римской Венеры и греческой Афродиты. Она ответственна также за деторождение. Однако, и здесь возникают разногласия. Особенности делегирования ответственности германским богам позволяют сравнивать Фригг с Герой. А вот функции римской Венеры с большей точностью выполняет не Фригг, а Фрейя.

С древнеисландского «Frigg» переводится как «возлюбленная». О Фригг известно, что она – жена бога Одина, считается верховной богиней. Кроме всего прочего, покровительствует домашнему очагу. Фригг – провидица. Для нее судьба любого человека – открытая книга. Однако, как найти свое счастье и каков путь к нему, богиня никому не сообщает.

Деятельность богини связывают с ткачеством. Фригг красива, мудра и хитра, она не раз одерживает верх над Одином.

Известно, что мать Фригг зовут Фьоргюн. Скорее всего, она – богиня земли. Отец – Нат, представитель рода великанов.