« Учение - свет! »

Бюро переводов

Звоните нам:

(093) 128-78-90 CallBack

Гардероб современного человека сложно представить без колготок. Даже в самом небольшом одежном магазинчике вы найдете несколько видов этого изделия. Теплые колготки выручат в холодную погоду, при чем не только женщин, но и мужчин. Прозрачные, почти невесомые, они — неотъемлемый атрибут дресс-кода. Ведь неписанное правило гласит, что в приличном месте неприлично появляться с оголенными ножками. Свои коррекции в «жизнь» колготок вносят наука и мода. Уже давно не режет ухо странное словосочетание «40 Den» или «20 Den». Мы просто знаем, что оно обозначает плотность изделия. Надевая с утра ажурные колготки или утепленные, с махрой, колготы, мы не особо задумываемся, носили ли раньше вместо них носки или гольфы. Хотя их история наполнена занимательными фактами и даже… языковыми парадоксами.

Шестидесятилетние модники

Официально в следующем, 2016 году, колготы отпразднуют свое шестидесятилетие. Запатентовал это изделие в 1956 американец Э.Д. Райс. Благодаря документу история сохранила его имя и…трогательную легенду происхождения колготок, связанную с абсолютно другим человеком. Точнее, сразу с двумя людьми…

Когда на моду влияет любовь

Все мы видели в фильмах, а у кого-то в недрах антресолей даже сохранились, принадлежащие мамам-бабушкам чулки с поясом. Такими же в середине прошлого века пользовалась супруга американского бизнесмена средней руки Алена Гента, владельца чулочного предприятия из Северной Каролины. Когда женщина находилась в интересном положении, она забеспокоилась: «А вдруг жестко сдавливающий живот пояс повредит ребенку?»  Чтобы избавить близкого человека от переживаний, мужчина озадачил специалистов на своей фабрике и вместе они нашли выход из ситуации — сшили в одно изделие трусики и чулки. А уже через несколько месяцев он рискнул поставить новинку на конвейер…

Как рождается языковой парадокс

Изобретение очень быстро стало популярным и перекочевало на производства других стран. Не упустили возможность облегчить жизнь своих граждан, и подзаработать, и предприимчивые чехи. Быстро наладили производство, и даже стали поставлять изделие в дружественную страну — СССР. И это, казалось бы, заурядное событие, на радость лингвистам и просто любителям покопаться в языковых казусах, навсегда наложило отпечаток на русский язык…

Просили колготки, а дали — трусики

На прилавки советских магазинов модная новинка поступала под ломающим язык названием «калготки пунчоховэ». Носители родственного, но не идентичного чешскому, языка советские граждане решили, что изделие правильно называть по первому слову. Со временем, под влиянием принципа сингармонизма, калготы стали колготами, и эта калька заняла прочные позиции в нашем словарном запасе. И только счастливчики, которым в те далекие годы удавалось вырваться в поездку за рубеж, узнали, что «калготы»- это трусики. Именно этот предмет женского гардероба протягивали чешские продавцы, когда у них просили «колготки»…